I have read it for three times. The first two Little Prince are all Chinese translations, which don’t impress me at all. So I want to read English version to know if I can feel impressed this time.
With age, perhaps as it is the English version, I really realize a little truth from this book.
I love the little princess, who is cute, naive, faithful and curious. I also love that fox telling the little prince what means“tame”.
The fox says, “It means to establish ties.”
Any relationship involving time, energy and affection can last longer and stronger. Everyone you love is unique in the world no matter how ordinary they are.
So, we should value and take responsibility for somebody you tame, and accept the risk of heartbreak.
Sadly, to the little prince, it is a rose with four thorns, not the fox .
I admire that haughty rose.
“最后他们将把他们的自由放在我们的脚下,对我们说:‘让我们做你们的奴隶,但请让我们吃上饱饭。’”
Little Johnny Jet终将到来。
小娇3.3/10
看了好几个月了,太应景这部剧名了。不要小看拖延症的后果,工作厌恶,身体不好,自我约束能力差,成长慢。尤其是对工作的厌恶,你可能没想到你跳槽频繁,或者工作不出色的原因,竟然是因为拖延造成的,也许你很优秀,不好意思,拖延无法表现出你的优秀。措施直接就在后两章,那些日常养成良好习惯的措施,这里有,但也有一些新的内容,因为解决拖延,本质上还是要分清主次。比如拒绝,比如用拖延解决拖延,很多无关紧要的事情,拖着拖着就没有了。跟上本《Little Johnny Jet》都值得专门一讲。
网友评论