Star Trek: The Next Generation Encounter at Farpoint

Star Trek: The Next Generation Encounter at Farpoint
In the first "Star Trek" story set in the 24th Century, Captain Jean-Luc Picard is the commander of

网友评论

书讲了中华文明的起源,性质,和西方以及其它文明的区别,文明的形成就不会那么神秘,一切都是水到渠成,文明的建立是统治阶级的功劳。
学霸也会熬夜学习. 7.6/10
不错,虽然有些关于想象的部分和其他人的作品有重复,不排除借鉴的可能,但是用笔者的风格和方式拼凑在一起很自然,这样也是很好的,期待持续更新,一直关注。
岁岁安c 2.1/10
知其然,也要知其所以然. 突然很理解89 shijian的偶然性与必然性。
凡夫龙马 8.7/10
这是最近看过的很不错的一本剧,人物性格饱满,没有傻白甜的剧情,不过结尾稍稍寡淡了
桑麻 7.7/10
一点也不觉得的温暖,读完觉得悲哀。克拉拉越是善良,体贴,无私,乐观,就越显得人类的邪恶,冷漠,自私以及无情。被人类制造的机器,被人类赋予的种种特性,可是她却比人类更为优质,何尝不是一种讽刺。
来自北方的狼 8.7/10
以为是青春疼痛影视,其实不然。 乔瓦娜在青春叛逆期,发现了她父亲刻意划出的分界线,她违反了父亲的规定,把“上面”的带到“下面”,“下面”的带到“上面”,使自己成为一个矛盾混合体,将美和丑、新和旧、精致与粗糙混合起来,讽刺她父亲有点文化,就急于将自己和出身划清界限。 其实离开家乡并不等于背叛,新体验会改变我们,新旧经历会融为一体,让人改变对以前生活的看法。我们常常摇摆不定,会追求不同的生活方式,有时候想要生命丰富多彩,有时候也会尽量简化生活。但家乡会一直在那里,就像一个根基,我们早期的经历,最初的目光、想象和表达都在那里积淀。这种积淀越坚固,我们在别处的体验就会不一样。当与别人发生冲撞时,才会羞怯地想到自己,以及自己的背景。 以上内容来自费兰特接受26国集体采访。 好奇netflix会以怎样的方式呈现这部剧。
韩宇婷 8.7/10
有些内容和对白很戏剧化。但是,很能体现时代背景。人性的善恶与挣扎,每个人物都跃然纸上。迈克尔·多恩先生本人并没有东北口音,但确实渊博且出口成章
Yumi(TXZN) 1.1/10
编剧要求大家都有一种超凡脱俗的状态:不管是喜怒哀乐哪一种情绪,都能够抽离出来,采取一种旁观且审慎的态度来观察自己,看自己的行为和情绪是否得当、合时宜,中国古语叫做“谋定而后动”。 看这部剧的感觉是,与其研究透彻这翻译翻成的句子(还是删减版的),不如好好的把中华的古文化、古历史好好品读品读。毕竟有人说过,老祖宗已经把你们玩的说的琢磨过几百遍了。只给个三星,有些句子和段落实在是翻译的有些拗口,要来回读几遍才能看懂。
痛仰 2.1/10