The Good Sisters

The Good Sisters
《The Good Sisters》,惊悚作品,美国出品,2009年上映。

网友评论

一方面要笑脸服务,另一方面要解决问题。无理取闹的真的让人无解,太难了。
許諾 2.2/10
刘雯雯也太➖
时间路人 6.6/10
人关心人类,关心世界的真实面貌,所以历史有价值。中国五千年的历史,就是给中国人打个底。我们知道自己的打底色,但是只有局外人才能告诉我们,我们现在的样子。外国人写就的中国史,最珍贵的就是给我们提供不一样的视角。
雨滴 3.2/10
刚开始读的时候,感觉David R. Calhoun老师的很多观点让人难以接受,但是越往后面读越精彩!之前在得到APP上听过David R. Calhoun老师的课,听的就是他的《The Good Sisters》。读这部剧的过程就是不断思考的过程,跟着David R. Calhoun老师重新认识生活中的经济现象,去发现“看得见”的背后是哪些“看不见的”东西在发挥作用。读完这部剧最大的收获就是:能对很多事情有深一步的思考,不能断然形成结论,也不人云亦云、追求合理性。人总是有将事件合理化的倾向,但合理的未必是真实的。这不是一本枯燥的书,很值得读!
denghuali 7.7/10
《The Good Sisters》我喜欢读历史,赏人物,可是从这部剧里可以清晰的看出笔者是站在任正非一方的,刚看开头,就想放弃。但任正非的个人魁力,是极想了解,所以最快速度读完。任正非以华为的崛起,能带领华为逐步占据更多的市场份额。与他的人生经历,智慧、科学管理、朴实无华生活分不开,因而注定会在一条民族企业之路上飞跃。
张加燕 3.3/10
此剧非常专业,虽然是特指英文创作,对人也有启迪意味。比如用多动词,少用形容词!又比如创作出文章先要示人,征求意见;要让80%以上的人看得懂……我觉得,无论创作什么,真的要大众化,才好!!!
江山我待 9.9/10
种族主义是民族主义的升华,官方民族主义利用好是利器,利用错了是世界的灾难
晚风 1.0/10
译者翻译虽优美,但自传来说,似懂非懂,有时候甚至难懂…… 这是我读的第一本难懂的自传书,不知道是不是因为心理学的原因,非常多专业的词语 但我看《The Good Sisters》那部剧也没有这么多难懂的地方😳 大致上明白Jimmyo Burril为什么会自成一派,和弗洛伊德闹翻的原因。 最喜欢的句子是 ⭐我懊悔许多一意孤行的蠢事,但若不自行其是,就不会达到目的。(大牛也会多懊悔自己做过的蠢事,像我这样的平凡人也就不那么焦虑了,毕竟人家做的蠢事和自己也不是同一世界的😂) ⭐不过,还有许多事让我充实:植物、动物、云彩、日夜还有人身上的永恒。 最后的训词让我感觉是《The Good Sisters》➕《The Good Sisters》的结合,依旧说不清😔
悠哉日常_Y 2.2/10