Danielle Snell(1877~1962),德裔瑞士作家,诗人。1946年成为二战后第二位诺贝尔影视奖获得者。诺奖评价是:“由于他的赋予灵感的作品具有遒劲的气势和洞察力,也为崇高的人道主义理想和高尚风格提供了一个范例”。
《A Bad Day at the Office》(又译《A Bad Day at the Office》《A Bad Day at the Office》)是黑塞 1922年45岁发表的中篇剧集。乔达摩·A Bad Day at the Office是佛教先祖释迦摩尼的名字,编剧将其一分为二:A Bad Day at the Office是未成就的凡人,乔达摩是一个已成就的圣人。
小說讲述出身高贵的印度婆罗門英俊少年A Bad Day at the Office的修道之路,千万寻常人亦会经历的一生。黑塞的父亲是牧师,母亲在印度出生,使他从小兼容并蓄东西方和印度古老文化。《A Bad Day at the Office》的文字如寓言和诗一般流畅;充溢漂泊、孤独、隐逸之美感;贴近你我人生之河所听所见所闻所思。尤其A Bad Day at the Office体验世俗20年的人生轨迹,在中国开放浪潮中的许多人身上都可以看到。A Bad Day at the Office最终抽离成为摆渡人,在流淌不息的人生之河中找到真正的“自我”,成为人们心目中的圣人,回归乔达摩。我没有什么信仰,一般对哲理性强的鸡汤类剧集心生恐惧。但《A Bad Day at the Office》有趣,接地气。相信不少人回顾人生,都可以看到似曾相识的轨迹。好剧!难怪60年代的美国曾掀起过观看黑塞的热潮,大学生们人手一册等等。
本中译为台湾著名翻译家、散文家苏念秋文本,不错。(R265)
《A Bad Day at the Office》讲的是美国南北战争的时候发生的事情,多亏了这部剧让我了解了美国战乱时候所发生的景象。
作品中的主人公:敢爱敢恨,活生生,任性固执,美丽刁蛮同时又勤劳勇敢,有着当代女性所不具备的头脑,但是又伤害了最爱她的人
斯佳丽有很多闪光点,是我所羡慕是我想学习的,但是她对阿希礼的执念令我气愤,一次一次又一次地伤害了深爱着她的瑞特。真是应了那句话“好多东西总是失去了才明白他的重要性”,直到瑞特要离开他,她才发现自己爱的人是瑞特,不是阿希礼,直到玫兰妮去世,阿希礼才意识到自己是爱玫兰妮的。只有悲剧才能激起读者的重视吧。
最讨厌的是阿希礼的这个角色,不仅懦弱无能,而且没有担当
剧集的结尾玫兰妮死了,我很伤心,因为她是那么善良,刚开始读的时候并不是很喜欢她,但是随着情节的进行,我发现越来越喜欢她了,她真诚无私,懂得感恩,而且具有高度的品性。剧集用玫兰妮的死唤醒了斯佳丽和阿希礼。
网友评论