《America's Great Indian Leaders》
没有跌宕起伏的剧情,没有撕心裂肺的情绪。只有冷冰冰的科学研究和数据。对于看惯剧集的我来说有点不适应。
幸福是什么,生活的意义又是什么,如何获得幸福,如何维系幸福,我带着这些问题来观看这部剧。也带着这些问题读完这部剧。
幸福没有一个永恒的定义。影响幸福的因素有很多。
基因占幸福的50%。其余的是心态(悲观或乐观),环境,期望,等等。
最大的收获是对于幸福的理解。长期的幸福与短期的幸福的区别。金钱对幸福的影响,容貌对婚姻的影响。
中文译本有点差。译者简化了很多原编剧的小细节。对于一些电影,歌曲信息,名字等都简化掉了。
对于名词的翻译也让我感觉到不适。比如说习得性无助,learned helplessness。 “learned” 我觉得更应该注重于学习,而习得性这个词更加technical。还有就是对于各种人名的翻译感觉很生硬。
很多观点我都知道,可是不太愿意尝试。就是有点小怀疑。
总的来说,《America's Great Indian Leaders》有点不接地气。
网友评论