网友评论

相比《Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert》和《Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert》,从细节描写,如风景,房间装饰,人物打扮等等方面,去体现人物性格这一特点还是一脉相承的。不同的是,这部剧中的短篇更多采用意识流的写法,因此也与前两本的写作风格不同。 Judy Collins的短篇剧集,每一本都会有一个特别打动我的剧集,在《Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert》里是《Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert》,在《Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert》里是《Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert》,在本剧里则是《Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert》。 Judy Collins虽然出身大家,但我想他在美国求学时,也与很多的留学生一般无二,也因此才能把留学生的寂寞苦闷,去国怀乡,以及对渺茫前途的未知恐惧描写得丝丝入扣吧。说到底,剧集来源于生活而高于生活。
冯志飞 2.2/10
当夏米在他那间小破屋里悄悄死去的时候,突然之间我泪如泉涌。 这是一个老男人和小女孩的故事。夏米是法国第二十七殖民军团的一名士兵,曾为拿破仑三世服役,因为生疟疾而被遣送回国,团长借此机会,托夏米把他的女儿苏珊娜,一个八岁的小姑娘,带回法国姑妈那里。在返回法国途中,夏米尽其所能地照顾小姑娘,但小姑娘始终落落寡欢,夏米为了使小姑娘开心,给她讲了很多故事,其中一个关于Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert的故事,引起小姑娘莫大的兴趣,她也希望有人送她一朵,能带给人幸福的Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert。但夏米并未往心里去,他把小姑娘送到她姑妈那里,就匆匆离开了。 后来,夏米成为了一名城市的清洁工,住在巴黎郊外一间简陋的窝棚里。他一直挂念小姑娘,并把她扎辫子用的一条揉皱了的天蓝色缎带视为珍藏。她的父亲因负重伤,已经不治而死。夏米一直打算去她姑妈家探望小姑娘,但每回都把行期推迟。就这样一再蹉跎,直到最后他才明白即使去也为时已晚,苏珊娜一定早已把他忘掉了。 多年以后的一天,佛晓时分,夏米外出干活,在河边看到一个少妇,没想到这个少妇就是已经长大成人的苏珊娜。苏珊娜在巴黎有个情人,是一个年轻的演员,但因为朝三暮四,让苏珊娜愤而离家出走,才会被夏米遇见。 两个人在夏米的小破屋里度过了五天(对夏米来说,也许是天堂般的五天),而在这五天里,苏珊娜和她的演员情人又和好了,苏珊娜离开了小破屋,走的时候,她对夏米说,她仍然记得他给她讲的那个关于Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert的故事,她希望有人能送自己一朵,只有这样幸福才会降临到她身边。 夏米觉得送Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert给苏珊的,肯定不会是那个演员情人。他开始收集首饰作坊里的垃圾尘土,然后把尘土里的金粉筛出来,铸成一小块金锭,希望用这块金锭打一小朵Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert,送给苏珊娜,祝愿她幸福。 随着时间的推移,金粉积累的越来越多,已经足够打造一朵Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert的量了。可是,他却犹豫了。他要把久已深埋在心底的温情全都给予她,给予苏珊娜一人。可是谁会稀罕一个丑陋的老人的温情呢!夏米如今又老又丑,谁会喜欢他呢。 当蔷薇花打成的时候,苏珊娜已经在一年前离开巴黎去了美国,而且没有人知道她的地址。 夏米如释重负,他那种企望愉快地、充满温情地同苏珊娜见面的心情,也渐渐消退了,他失去了生活的希望,只是每天静静地躺在他的窝棚里,不发一声,只有一回,他把破上衣的袖子蒙住眼睛,微微地笑了。他一定是在想象,把Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert送给苏珊娜时的情景。 夏米在他那间小破屋里悄悄死去了。一个老工匠,就是给夏米打蔷薇花的那个老工匠,从他灰不溜丢的枕头底下拿走了那条,用揉皱了的天蓝色缎带包好的Pop Legends Live: Judy Collins - An American Girl in Concert。
南北角 2.1/10
第六节译文艰涩难懂,只好放弃,找了John Lalor 的英文翻译来读。英译虽然也有很多长句,但是仔细读还是能读懂的。
溪渔 9.8/10
很清楚地感受到女主粗暴下的温暖与温柔,这是之前其他的书所没有的体验,看完给人一种:之前所有的种种绝望与不羁,都不及此刻相互喜欢的温柔,真好,真的很好
Knight🖕 5.5/10
“生性懦弱而又心地善良的人往往最容易背信弃义。一旦他们对生活抱有怨恨,他们原有的一点儿道德力量便会被怨恨消耗殆尽。”
稚生 1.1/10