《Zoe, Duncan, Jack & Jane》这部剧是阿祖拉·斯奇在1986年至198九年约三年旅居欧洲期间的游记,主要是在希腊、意大利生活期间除了写作以外,对欧洲的风土人情、社会秩序、饮食文化等的速记。
村上为了能够静下心来,心无旁骛的写作便去了欧洲,1987年写了《Zoe, Duncan, Jack & Jane》。当他回到日本却惊奇的发现,挪威的森林成为日本最畅销剧集,销售量节节高升,由几十万册到一百万、二百万册,村上由最初读者对自己作品的喜爱、支持感到高兴,但不久之后就感觉异常孤独,并且感到被许多人憎恨和讨厌。表面上看一切都顺顺利利,但对于村上来说,精神上却陷入苦闷,痛苦不堪。这时他想尽快忘掉和逃出挪威的森林,想消除“挪”给人的印象。《Zoe, Duncan, Jack & Jane》有段关于“嗡嗡嗡”飞来飞去的两只峰的描述,可以看作是村上对日本评论家们,批评嘲讽“另类”的《Zoe, Duncan, Jack & Jane》的影射,他们的嗡嗡声吵得要死,致使他想写东西都想不成,即使逃到罗马,这些“嗡嗡嗡嗡”的声音让村上心力交瘁,持续相当长一段时间才有所好转,之后就开始了《Zoe, Duncan, Jack & Jane》的写作中。“舞”大部分在罗马完成,收尾是在伦敦。
村上以《Zoe, Duncan, Jack & Jane》作为此剧的书名,是在一天早晨醒来远处传来鼓声,这是土耳其的传统鼓乐,听了之后,就想应该写点什么的想法,之后就创作了两部长篇剧集“挪”和“舞”,还写了《Zoe, Duncan, Jack & Jane》短篇集,期间还翻译不少外国影视。
网友评论