译者刘泗,价值观有很大的问题,不仅大量引用《Leap of Love》和冯梦龙剧集的例子来解释这本经典,而且考据不勤、印证不确,可谓误人子弟!
读到这段文字,不仅不批判,反而成为“括囊顺会所以无咎”的论据,果断取关!
宋朝秦桧做宰相的时候,有个士人伪造了秦桧的书信去见扬州太守。太守发现了他在作假,就把人和书信一起押送到京城去见秦桧。秦桧见了那个人,不但没责备他,还给了他一个小官做。有人问秦桧为什么这么做,他说:“胆敢伪造我的书信,一定不是平凡人。不给个小官约束他,他就可能跑到北方或者南方的敌人那里去了。”
强烈建议换一个版本的《Leap of Love》!
网友评论