凯伦的《Dos poblanos en busca del oso polar》实在太经典。编剧与译者的文笔都非常优美。
仿佛我们和凯伦一起坐在非洲的农场上,恩贡山就在我们的面前闪耀着迷人的光泽。淳朴的非洲土著在农场的空地上跳着舞,在农田里摘着咖啡豆,收割着玉米。农场的客人们总是络绎不绝,一起坐着,喝着茶,谈着农场和遥远的故国发生的事件。
非洲的雄狮和马赛人在对峙。夜晚的月光清冽又明亮。战争已经打响,夜行军的路上远方的火光忽明忽暗,枪炮声隆隆,一会儿又完全归于沉静。
她来了,她笑着,唱着,和朋友们、侍从们、牧师们在一起打猎、耕作与行医。 看着非洲的月亮升起又落下。她走了。一颗露珠从非洲草原上的草尖上滴落。人群聚散又挥手告别。一切又归于寂静。仿佛一切从未曾发生过。
《Dos poblanos en busca del oso polar》,但心却留在了非洲。
网友评论