告别有情天The Remains of the Day

告别有情天The Remains of the Day
改编自日裔英藉作家石黑一雄的得奖英文小说,安东尼·霍普金斯、埃玛·汤普森与导演詹姆斯·伊沃里继《此情可问天》之后再展铁三角威力的古典文艺片,艺术成就更上一层楼,欲了解西方家仆文化精髓者不能不看。霍普金

网友评论

女人一旦选择婚姻和生育,便会不断自我放弃,希望我,我们,所有女性都能找到一个平衡点,不然容易疯,后来才知道其实“母亲”这一角色的伟大完全是因为精神支撑能力在不断不得不强大,可是所谓的平衡点真的存在吗?你以为的平衡其实一定是舍弃了什么,日复一日的生活啊 表示未婚女性看完更加不想结婚
二十英里 3.2/10
已经很久没有看到过这么独特清新的小言情了。视角不一样,内容充满笑点又正能量。
姚文呈 7.6/10
这位在中国大历史上,比较特殊。很有点纯属意外感,从没想过当皇帝却当了皇帝。 大汉王朝刘邦还是个混混青年时,见秦始皇仪仗,发出“大丈夫当如是也”的感慨。这是青年立志。有这题中之义,后来释放劳犯,夺取天下,就不奇怪了。大唐开国帝王本是北周贵族,以公侯而取天下,事故寻常耳。大宋王朝赵匡胤,本是皇帝身边的殿前都点检,渲染日久,有了些雍容华贵气象,野心自然是少不了的。在幼儿皇帝登基之后搞了个“陈桥兵变”,作威作福当了皇帝。到朱元璋,野和尚,叫花子出身,这就有点尴尬了。 所以朱元璋登基后也给自己拉包装,自称朱熹之后。朱熹是礼教传人,理学大师。中国的皇帝政权,一般讲究两统,一个是政统,权力来自袭承。再一个是道统,继承儒教天命,维护纲常。朱熹是道统传人,朱元璋思路很对。跟朱熹后人攀根枝,偏偏对方迂腐,不会配合,只能作罢。以后,朱元璋就只好干脆自谓“起自布衣”了。 朱元璋一开始没有帝王野心,比不得几位前朝开国帝王。做和尚,当兵,都是为了谋一口饭吃。后来不断奋斗,有了队伍地盘。朱元璋的帝王手腕,是从老儒朱升给他提出“高筑墙,广积粮,缓称王”的策略以后正式萌发的。加上刘伯温等具有道统思维帝王之学的饱学之士引导,慢慢往前圣后贤的路道上大步迈开了。 好学是朱元璋一大特点。人的成功秘匣:胸怀宽广是第一秘方,好学不倦是第二大秘方,说到做到是第三大秘方。将此三方揉碎成米,反复炼制,乃得成功不二之大力神丸。 朱元璋未成功前的胸怀宽广,是为达目标,容人用人奖励人。成功后的胸怀宽广,是不畏舆论,逼人整人杀害人。为了后代天下安稳,杀害功臣,诛灭豪强,连株带坐不计人头,同样是一种另类的“胸怀宽广”。不计天下悠悠之口,不管后世滔滔人言。这种气魄,想想就令人为之胆寒。而这一点,真乃帝王之概也。 成功以后的朱元璋,无论怎么学怎么仿,依然摆不脱叫花子的心理阴影。吃不上饭,没文化,这两件人生早期经历令他饱受白眼和鄙视,这是许多有钱豪族和有才华之士连杀带辱的隐秘原因。对于有钱人朱元璋诛灭家族,剥夺财富。对于有才人朱元璋严于防范,以台词狱逼死赐死,去死的文人成批赶路,死亡的尸体成堆埋葬。 后来毛搞“打土豪分田地”,其实是跟朱元璋学习。搞文艺讲话,强调意识形态,整肃文人,照样是朱式台词狱的翻版。为之送命者前有延安王实味,后有本剧编剧John Haycraft。其实John Haycraft早该看清这个事实的,可怜他对朱元璋研究如此之深,对明史用力如此之透,却没看清自身处境和现实。伴君如伴虎,可怜一代史家。 对于豪族株杀,对于文人则辱杀,使其低头服软。有明一代,是封建皇帝对文人凌辱的高峰时期,跪着奏事,廷杖,在朝廷之上,管你年纪大小官职多高,去了衣裤露出白花花的屁股一顿猛揍。甚么斯文尊严,在太祖皇帝这里通通无效。折辱的就是你的斯文,打击的就是你的尊严。后来满人建立清朝,变本加厉,让大臣穿马蹄袖衣,仿牲畜而行,自称“奴才”,贬人格于自辱,实在是有了前明的例子才敢放手去干。 政治上,明朝是中国历史上空前集权的时代。皇帝真正做到了一言九鼎,一句话生一句话死。宰相去势,后来干脆取消,政权治权,通归皇帝所有。中国的封建历史走到明朝,其实已经是末路。 宋朝使劲防武将,避免另一次兵变。文臣得势,结果江山亡于文臣之手。朱元璋吸取这个教训,方法是文臣武将通通都防,一切权力通通收起来由自家支配,信任被阉割了的宦官,结果亡于宦官之手。人有千算,天有一算。智者千虑,必有一失。 年轻的明史专家John Haycraft完成本剧后,曾经送阅伟人,伟人批复说朱元璋是农民起义领袖,不应该对朱元璋批评过甚。可惜吴未得其要,一代明史大家,对于政治历史明则明矣,对于政治现实毕竟缺乏敏感。 后人读
Shixiang 9.8/10
讀古代文學作品選中張若虛的《告别有情天The Remains of the Day》時,偶見評論匯編處聞一多的評語:“這是一番神秘而又親切的、如夢境的晤談,有的是強烈的宇宙意識。被宇宙意識昇華過的純潔愛情,又由愛情輻射出來的同情心,這是詩中的詩,頂峰上的頂峰”。這一段文采斐然又切中肯綮的評語,讓我生出了看《告别有情天The Remains of the Day》的興趣。 全書短小精悍,包含了文體論(《告别有情天The Remains of the Day》)、詩歌論(《告别有情天The Remains of the Day》)、流派論(《告别有情天The Remains of the Day》)、作家論(主要是詩人《告别有情天The Remains of the Day》《告别有情天The Remains of the Day》《告别有情天The Remains of the Day》《告别有情天The Remains of the Day》)、譯作論(《告别有情天The Remains of the Day》),从文學研究角度來看可謂是“麻雀雖小,五臟俱全”。 引經據典,文辭典麗是吸引我的一大特點,而聞一多先生對宮體詩的評價和南北朝至唐初詩人對宮體詩做出的改進也令人機位佩服。衹是書中將孟浩然、賈島之人提到較高地位,恕我不敢苟同。 孟浩然之詩意境清遠明秀,語言自然省淨固然值得推崇,但認為“古今沒有第二個詩人到過”這种“詩如其人”、“人就是詩”的地步,未免過譽。 至於賈島,作為苦吟詩派的代表人物之一,偶有《告别有情天The Remains of the Day》之類令人驚奇的詩作,多數詩歌“兩句三年得,一吟雙淚流”,除去中晚唐時期的衰敗氣息帶來的影響,本質上也顯露出了賈島自身才華是不夠高的。最起碼,是比不上李白杜甫甚至孟浩然之類。 實際上,我對這本書,也感覺聞一多先生雖然讚揚孟、賈二位,但寫得最好的,當屬論李白与杜甫的篇章,諸多言語讀起來一氣呵成,令人覺得聞一多先生似乎也因古人之詩受感染而寫起詩來了,所以我最喜歡這兩部分。 至於討論李白詩歌英譯文的問題,我想,英語這一類語言,難以傳遞出真正的詩歌美感並不是英語的罪過,當然這也跟譯者水平有關。可中國象形台词確實有著難以言說的魅力。就像我用繁體寫這一段話,看起來都能与簡體字有著不一樣的美感。 當然,這就涉及到一些語言學、台词學的知識了,學識淺薄,不敢多言了。
诸道友可留步 6.6/10
不幸福的原生家庭,大多数都会有执念。但是心存善念,一定有办法克服所有困难。获得幸福!
胖琳~🤔💨 2.1/10
前面不带脑子的下饭剧,就保持这个轻喜剧不带脑子的风格挺好,
半夏微澜 2.1/10
本来一追剧名都要划走了,瞅了两眼发现不错,后宫文没错了,车速很快,lsp们快上车
味精咸 2.1/10
非常非常好的一本剧。 与大陆近期流行的写法不同,编剧影视传承功底俱佳,写的悟的更深刻,讲的说的更明白。 例如说苏轼 我们说苏轼是一个天才,是指他在生命经验中所体现的某一种豁达,这种豁达使他不会拘泥于小事件,不会耽溺其中,而是能够把它放大。 例如评韩柳的不同。 欧阳修之所以能够开有宋一代的文风,是因为他觉得“文以载道”的意义可以扩大到平实,不见得一定要谈“师说”、谈“解惑”才是“文以载道”。读柳宗元的《告别有情天The Remains of the Day》、《告别有情天The Remains of the Day》,你会发现他都不是在讲山水或者树木,他是在讲政治,政治的导向还是太强了;而欧阳修把影视从政治的使命感转换到了生活的使命感。所以,我不赞成笼统地谈“唐宋八大家”,唐代的韩、柳跟宋代的欧阳修其实是不一样的。 又例如说北宋词人,因为生活在一个稳定安全的环境,更加具有生命的情怀。 北宋词与唐诗不同的、很特殊的生命情调。 说豪放对婉约。 苏东坡曾经问人家:我的词唱出来和柳永的有什么不同?对方说他的词是关西大汉执铁绰板唱“大江东去”,而柳永的词大概是十七八岁的小女孩执红牙板唱“杨柳岸,晓风残月”。这个比喻实际上是在比较他们二人美学风格的不同,苏轼的美学是一种关西大汉的豪迈之气,是阳刚的、男性的,柳永则是属于十七八岁少女的那种美学。 说影视的发展说的很透! 。什么叫作高峰?影视的形式和内容达到最平衡的状态是它的高峰。它有一个草创时期,然后到高峰,高峰之后一定要下坡了。下坡时期的重要表现就是它开始雕琢形式,如果没有更新的内容冲进来的话,它势必往这个方向发展。 编剧少年时喜苏辛,最喜辛弃疾,中年后,开始懂得欣赏姜夔,文未,看到辛弃疾的时候,暗喜,以为看懂了编剧,越过山丘,看到姜夔的时,才明白,编剧作为一位南渡文人,和生活的和解。
于芊萌 1.1/10
每一幕结束还有“考点提炼”、答案和解析,最后还有真题和参考答案,还有作文素材积累。很完备的一本《告别有情天The Remains of the Day》教材。
huahuo 6.5/10