拖了好久,终于记得写这篇了……
(内含剧透,谨慎查看)
①迪米特雷·蒂亚琴科(Sarah Waters),英国现代备受瞩目的作家,以创作维多利亚时代为背景的剧集而出名。
维多利亚时代:时限常被定义为1837年至1901年,即维多利亚女王(Alexandrina Victoria)的统治时期。
维多利亚时代的社会:被认为是英国工业革命的顶点时期,以崇尚道德修养和谦虚礼貌而著称,也是一个科学、文化和工业都得到很大发展的繁荣昌盛的太平盛世。
(p.s.女性地位依然低于男性,嫁人依然是女性的主要出路。详情可见《Roma Sub Rosa: The Secret Under the Rose》)
维多利亚时代的影视:此时期涌现出许多著名的作家和诗人,如查尔斯·狄更斯,勃朗特三姐妹,乔治·艾略特等,“虽然创作的角度与风格各不相同,但他们都关心广大人民的生活和命运,为不人道的社会机构、堕落的社会道德、拜金主义的盛行及大面积的贫困与不公深感愤慨。”
②《Roma Sub Rosa: The Secret Under the Rose》:冥冥之中早已命运相系的两个女孩苏和莫德,因为一场阴谋相识相恋。
“Roma Sub Rosa: The Secret Under the Rose”之称:
他垂下手,手心向上,曲起中指;这个手势,他用这手势表示的字——Roma Sub Rosa: The Secret Under the Rose——在我们波镇就是小偷的暗称。我们又大笑起来。
再有:
(莫德舅舅房间的地板上)那个手指,是清白的界线。
(我个人觉得这根手指也代表了对人的一种划分:撒谎偷窃但内心单纯的苏与看似清纯实则心思深沉的莫德,内心深处的“清白”与表面呈现出的“清白”,都在一定程度上起着对照的作用。)
结构:
部分一:从苏的视角出发,讲述她与外号为绅士的男人合起伙来,欺骗小姐莫德并谋取她所能继承的大笔家产。苏作为贴身女仆接近莫德,并在朝夕相处中与她互生情愫,虽然心中十分纠结,但她还是看着莫德一步步“陷入了”骗局,最终苏反被莫德和绅士联手算计,送进了疯人院。
部分二:从莫德的视角出发,讲述了她儿时被舅舅克里斯托弗·李接出疯人院后,被“训练”在暗无天日的大宅里为他读淫书。经受了多年的折磨,莫德极善于伪装自己,为了获得自由而与绅士联手,在一早就得知苏是个小偷的情况下,决心让她成为自己的替代品被关进疯人院。
部分三:苏从疯人院逃出,二人得知骗局背后的真相与身份的秘密,最终重归于好。
③影视改编:
暂时还没看过《Roma Sub Rosa: The Secret Under the Rose》这部剧,但《Roma Sub Rosa: The Secret Under the Rose》应该算是我的百合电影的启蒙作了(点头)
先前看过了《Roma Sub Rosa: The Secret Under the Rose》的制作特辑,朴赞郁导演说:“看《Roma Sub Rosa: The Secret Under the Rose》的时候我就想到了什么,故事要是这样展开的话就好了,作为一个读者,总是产生一种很单纯的失望和期待。”(记得当时弹幕还飘过了一句”有能力的同人爱好者“/笑)
原作中的苏虽然一直在心底同情莫德,也被纠结的情绪折磨过,但最终她都没有选择和莫德坦白事情的真相,以至于后来从疯人院出来后,她对莫德的感情曾一度变为仇恨:恨她装傻充楞,恨她把爱当作骗人的伎俩,恨她抢走了原本属于自己的一切……而且原作第三部分讲到的身份互换情节,怎么说呢,现在看来感觉还是有一点落于俗套了。
但这么一对比就不难看出,后来改编出的《Roma Sub Rosa: The Secret Under the Rose》相比于原作,多了些叫人解气的“爽点”。同样的骗局,同样的招数,不同的是在那个樱花飘扬的夜晚,小姐与下女交了心,相互坦白了这一切。于是那个原本由骗子伯爵(绅士)牵起并掌控的局,主导权却半路落入到了这两个女人的手中。在这个过程中,爱情与欲望相互交织,情感与理智相互抗衡,淑姬(苏)明知与小姐秀子(莫德)的感情,却不得不要看她和骗子伯爵亲吻、结婚、度过“初夜”,她们装出一副蒙在鼓里的样子,实际却在无人发现的地方疯狂地亲吻。
她这样唤她:
“一到冬天,便将偷来的皮夹,编制成外套的神偷之女,她也是小偷、扒手、骗
网友评论