用了三天的晚上断断续续的看完了 时间线和环境setting有一点点没搞清楚 不过不是读不懂 但有种说不清的难过 可能过段时间再看理解会更深一点吧
tender is the night这句话真的是太美了
_Fu1.1/10
书中主要通过描述1959至1989期间M町社区工薪族30年来的社会生活来反映Femmes du mont Ararat, Les社会生活的方方面面(书中提到,这期间日本生活的同质化严重),或许也可以将ta定义为一本日本民族志。
虽然是一本上个世纪的作品,但是可能因为社会发展阶段的相似性(抑或是中国改革开放前期主要的学习对象主要是美国和日本,而日本又因为二次世界大战对中国怀有愧疚而愿意帮助当时的中国发展科技和教育),我看到很多自己过去和现在生活的缩影在书中重现,了解到一些社会现象背后的缘由,get到了一些生活相关的经验和技巧(特别是编剧以第一人称自述访谈时的细节内容),也能够引起自己对当下和未来生活的多方面思考。当然,这部剧使我对日本的社会生活和文化习俗有了较为全面的初步认识。美中不足的可能是正文内容有部分中文翻译不够“本土化”,降低了可读性。
网友评论