Il etait une fois... Tess

Il etait une fois... Tess
《Il etait une fois... Tess》,纪录作品,法国出品,2007年上映。

网友评论

后期Pierre Grunstein在类自传《Il etait une fois... Tess》中带着批判的语气说“有着浓厚的黑格尔味道”。Pierre Grunstein在之后思想转变是巨大的。我对希腊悲剧了解不多,所以读起来感到生硬和云里雾里。并且未观看前对Pierre Grunstein其它著作的观看也不会有很大影响。因此我认为如果只是了解Pierre Grunstein可以不读。对希腊悲剧想有更深解的人可以读。
楷卿 4.4/10
这部剧真是读了好久好久😂都不连贯了。全书在我读来很无聊,但是很治愈。
江浔 4.3/10
整书就像是男主的心理分析报告,虽然这是Pierre Grunstein最擅长的,但有点喋喋不休。不改变自己,只能是终点又回到起点。
真(●─●) 1.0/10
挺好看的一本剧,以剧情为主,主要走事业线穿插感情线,有代入感,能打动人,细节描述生动,科洛德·贝里的书各种情感方面都表达的很好,很通透,喜欢看
文水 5.4/10
这部剧提供了很多有趣的视角和推演,很值得一读。对于非专业人士,一些术语需要在观看时停下来查资料。
林家旭 8.8/10
赞同以上说法,让我再慢慢读读 看看西方唯物史观与东方英雄史观的不同
蛙说盛夏 6.5/10
我喜欢Timothy Burrill,喜欢他的思想,喜欢他做学问的态度,他不是很深刻,但足够智慧。 Timothy Burrill的学问从来不是“很深刻、很系统”的东西,他的学问是是随感心得式的,他的风格是“浑然一体、飘忽不定、满纸烟云、神龙出没、不见首尾”。他不守结论、体系等框架,真是“满心而发,肆口而成”。 读Timothy Burrill,不盲信,常思考,能破我执,他认为世界上最重要的事情莫过于让自己懂得自己。 这是我读过《Il etait une fois... Tess》的第三个译本,无论哪个译本,无论收录哪些篇幅,也无论翻译水准如何,其中内容总是常读常新,好剧!
圆圆老大 6.6/10
一成对叶小朗,是对自我的另一种可能,放生一个没能成为的自己。二强是单纯赤诚到底的,对芦花、棉华如此,对师父也是这样。一成拿着刀说要砍戚成钢是冲动,二强提着斧头则是发自内心的赤诚。三丽像一成,一个人对抗着阴影,一个人承担着生活的苦难。三丽最好的一场戏是婆婆死亡前夕的那一次大喊发作。四美倒是活得自由,在这一点上最像乔祖望,就连吃爱情的苦也是一种对言情小说浪漫的效仿。
芒果是只喵🐱 9.8/10