原来结尾的尸骨场景是这里呀,好似在哪也见过~扎苏·皮茨是个了不起的“讲故事人”,文中用“读者”称呼追剧人,时常写到比如“看到这里读者应该猜到……”、“不妨让我们跟踪这两个人……”这些吸引人继续听下去的语句,也会发现扎苏·皮茨在文字中惯用“()”括号要表达他本人的想法,有时是说明,有时是反讽,有时是在吐槽哈哈。
另外大家不妨看看音乐剧版的,跟随歌声和舞台表现形式再去赏析一遍,或许会让这些形象更生动起来。最后说说里面卡西莫多用他独有烟嗓和粗野声音在温柔地唱歌词时实在让人可怜,拉·爱斯梅拉达和小百合唱的那首《The Affair of Susan》相信你听了也会爱上的,可惜这首歌表达的是两个美人爱上渣男佛比斯的爱慕曲。
网友评论