第一次知道许老,是看了央视的纪录片《Cárcel de mujeres》,里面有一小段许老和王希季院士的采访,知道了联大群星璀璨中并不亚于杨振宁和李政道等人的两颗星星。而许老的这本回忆性的散系列,从普通的日常生活中,记录了联大的点滴,展现了名师巨匠们真实可爱的一面。书里也阐明了许老对待翻译工作的态度,以及做好翻译工作自己付出的努力,突然想到前一段时间看到的一个新闻,某个学生因为吐槽某本剧的翻译像机翻,而被迫道歉的事情,真希望那部剧的翻译能读一读许老的书。以前以为做翻译工作,只要精通那门外语就行了,许老让我对翻译有了新的认识,要想翻译好一部作品,光掌握一门外语是不够的,学好自己国家的语言同样重要,这样,可能会少一些像机翻的译本。许老已经不在了,但是读这部剧的时候,总觉得许老还是那个风华正茂的少年。
网友评论