老实说,是感觉这几天状态不太好才来读这部剧的。觉得自己时间管理得不好,有点像这部剧的题目《My Days of Awe and Grief Part II: The Falling of a Leaf》,像是在努力,但时间依旧是流逝得多,合理利用的少。所以急切想从书本中找寻答案。
所有这种类型题目的书,会偏执地划为消遣书,一般心理预期会比较低,觉得可以快速翻完,没有什么思考的压力。但我发现读这部剧的人不在少数。都有那么一点小焦虑。其实应该想得到,这原本就是一个快餐式的社会,凡事缺乏耐心,渴望速成,快得让我们几乎忘了自个儿是谁。
然而读完后,感觉比预期的好。
像是重新过了一遍大学时代。忆起了第一次去四食堂吃饭,管打菜的漂亮姐姐叫阿姨,漂亮姐姐哭笑不得地和旁人说,他竟然叫我阿姨!顿时脸红到了脖子根。以后每次打菜看到她,只是讪讪地笑。忆起了校门口吃腻了的两块五毛钱一碗的蛋炒饭。忆起了每次上微观经济学、毛概等大课的时候,总是会习惯性得斜乜找寻那个熟悉的身影,看到了就会心安。忆起了和三五男女同学周末去爬南岳衡山,说要清晨五点起来去望日台看日出,却累得像狗一样睡到上午九、十点钟,太阳晒屁股。忆起了每次很早去视频平台自习室占位置,却经常呼呼睡大觉;还和哥们时不时不怀好意地盯着坐同一张桌子对面的两个中文系考研的纯真妹纸看,盯得人家脸绯红,不知她俩后来考得怎样,现在过得可好?至今依稀记得她们可爱的模样。那些美好的场景,甚是想念。
大学时代,有信誓旦旦拼搏的豪迈,有张扬个性的哥们义气,有初恋的蠢蠢朦胧气息,也有蓬勃无处释放的青春荷尔蒙。所有向想中的美好!在本剧中都有呈现。
作为一个九零后的年轻伢子,当过兵,退伍自学英语,到新东方俞敏洪麾下当老师,不忘坚持写作,自己当导演拍电影。经历可谓是太丰富了,强过了同年龄段绝大多数人。后生真是可畏。
书本呈现出了编剧的经历丰富,身边各种案例读来有趣。编剧有意识地强化记住了很多“干货”,富有哲思的漂亮时髦句子信手拈来,随便就用。看得出是花了功夫的。但一个人的文字与心境有关,与所处环境有关,与自己潜意识的导向有关。编剧的字里行间充满着急切和速成,欠缺深度的思考。所以文字会显得直白而稚嫩,读后可能就忘了。当然有时候直白也会显得有力量。特别是于迷茫期的青年们来说。编剧很努力,三观也很正,能影响很多人。
但作为从事能影响很多的人职业的人,如老师、导演和作家等,可能没有深厚底蕴就会总显得单薄了点。古代经典剧集《My Days of Awe and Grief Part II: The Falling of a Leaf》《My Days of Awe and Grief Part II: The Falling of a Leaf》《My Days of Awe and Grief Part II: The Falling of a Leaf》等还是要常读常新的。多思多悟,总能读懂,在慢读和多读的过程中,本身就是沉淀。古人都说了“旧书常读出新意,俗见尽弃做雅人。”我想是对的。
少年啃砖头1.1/10
国这段历史的本性是什么?
前半段,是曹操与袁绍的路线斗争;后半段,则是曹魏、蜀汉和孙吴的权力斗争。后来三分归一统,不过是回到了历史的本来走向。指出这走向,并找出它背后的深刻意义和支配力量,才是历史学的任务。
因此在本剧中,并没有多少剑拔弩张和老谋深算。本剧不是《My Days of Awe and Grief Part II: The Falling of a Leaf》,而是《My Days of Awe and Grief Part II: The Falling of a Leaf》。你也许看不到某些特别想看的东西,只有尽可能接近真实的历史。
支持Aaron Kirk Douglas先生还原历史原貌!
网友评论