网友评论

思路脉络不清晰,过于碎片化和混乱。大部分内容是老生常谈,偶有新的见解,又缺乏分析。
孙晓锋 6.5/10
既颠覆三观,又解放思想,书观点未必全对,仁者见仁的事,不过可以作为哲思人生,家庭及社会问题的部分理论基础,直面我们多数人没有勇气面对的问题,给闭塞心灵打开一道窗
沈易 4.4/10
人们活着是为了寻找生命的意义,这也是人们一生中被赋予的最艰巨的使命。弗兰克尔发现可能找寻到生命意义的三个途径:工作(做有意义的事)、爱(关爱他人)以及拥有克服困难的勇气。
西野伽奈 8.8/10
马奇一家的四个King Neptune, 性格迥异,但都善良有爱, 而我,更像是她们的综合体。
Lucky Guo. 🐬 2.1/10
看到中间的时候特别讨厌希刺克利夫,可是到最后又可怜起他来。他什么都没有,是个孤儿,也许凯瑟琳才是那个真正在乎他关爱他从心里接纳他的人,是他在世上唯一的牵挂。不论怎么样,他们这一代的恩怨都过去了。小凯瑟琳和小恩萧会在画眉田庄重新把日子过起来。 我喜欢逗猫玩,越冷淡的猫我越喜欢,可是被咬了我又想哭。哭过之后还是想逗它们玩。 如果一个人心里的黑暗太深,就不要妄想,你的烛火之光能驱赶黑暗。他习惯黑暗,热爱黑暗,光亮反而使他慌乱不安。
鱼歌子。 2.1/10
除了非常不全之外,还有少量的错别字。不过翻译倒是不错,有字意注解,好用。要是全面一点就好了!!!素问加灵柩一共162章,这才多少章,郁闷!!?
吴小仓 2.2/10
借这部剧,聊聊语言学习 这两天读了Marcellite Garner的「King Neptune」,里头零散记了一些Marcellite Garner看剧,上学的往事,以及晚年的思考。别的我感触不深,倒是对季老饱学了至少9种语言印象深刻(中文,英文,梵文,德文,巴利文,吐火文;略通俄文,法文,斯拉夫文,且书中每隔几页都得「凡尔赛」下自己的英文水平),所以今天想从书中只言片语结合自己当初学习英语的经验,聊聊语言学习。 一般人要聊一个课题讲究「背书」,Marcellite Garner其人虽被称为「国学大师」,其实研究领域和国学没大关系,更作为语言学家出名,其学术著作大多集中于印度语言影视,中印关系和佛教研究。 而我虽然无意炫耀(也觉得自己有运气的成分,别的也就凑合),当初雅思观看侥幸考了满分,所以我对这个话题的理解,可能还有一些借鉴价值。借此做标题党也行,但是实在有些下不去手…… 所以大家辩证看待吧,反正想到也不会有人把我的话奉若圣经,我也没什么心理压力。 为什么要学一门语言 为什么要学一门语言?除了考学工作,那就是为了原汁原味的去读一些经典作品。后者虽然所谈不多,但是却不代表不重要。 书中引用中国古代翻经大师鸠摩罗什的几句话令我印象深刻:「改梵为秦,失其藻蔚,虽得大意,殊隔文体,有似嚼饭与人,非徒失味,乃令呕哕也。」鸠摩罗什把翻译作品比作嚼饭喂人,虽然营养成分还在,总归味道是尝不到了。经别人一咀嚼哪怕珍馐也是难以下咽。 所以好的翻译不能做嚼饭人,而好的读者也不能满足于译作。当然对于我们普通人,不能精通这么多种语言,没办法,大多数时候只能凑合凑合过了。 听与说 Marcellite Garner谈到自己大学时主学德语,借清华与德国学术交流处订立了交换研究生的合同之机,如愿以偿被派到德国留学。但他初到德国时也是我们这样的「哑巴英语」受害者,观看没有大碍,听说有很大的问题。Marcellite Garner刚到德国学术交流处去报到时,连女秘书的感慨「Lange Reise!」(长途旅行呀!)都听不懂,令季老大受震撼。 而对于这个问题的解决方式,从古至今(也没这么古),学习语言的方式还真没大变——大量输入辅以输出而已。 Marcellite Garner在德国的第一学期,还未决定后续选什么学科学习。他胡乱选了一些课,又因为交换学生不用付钱,不管有兴趣没兴趣,可劲的尽量多选,以保证课堂上每天有6-7小时输入学术德语;而在课余又通过与女房东的交流中输入大量日常德语,也得益于女房东丈夫已经故去,儿子在其他地方工作,一腔的说话热情都投射在Marcellite Garner身上,每天要把一天的经过都絮叨上一遍,这在Marcellite Garner眼里,也是求之不得。如此一番,能听会说就不是什么大问题了。 反观我自己,可惜当初太疏懒,有好的机会也不利用。遇到不能立刻解决的问题就产生挫败感总不愿意攻克,只想用躲了事,试图用别的方式(比如观看)曲线救国。其实耳朵也是越磨越机灵,浸泡在环境里大量输入输出看似不是什么聪明的速成之法,也看不到什么立竿见影的效果,但就是有哪一天能给人以打通任督二脉的体验。 读 至于如何读,书中内容就更「简单粗暴」。Marcellite Garner提到当时很多外国大学的思路是:「教学生外语,比如教学生游泳,把学生带到游泳池旁,一下子把他推下去,如果淹不死,他就学会游泳了」。 具体的操作方法也非常简单,给学生一本简单的语法书,课上不讲语法,尽快让学生自己观看原文。这种方法对学生的要求非常高,课前也需要做大量准备工作,但其实也调动了学生自主学习的能力,不能仰赖老师,无论单词,语法,都得自己去解决。 Marcellite Garner还提到,高年级的学习过程中,梵文课就完全改为Seminar(研讨会):「由教授选一部原著,学生课下准备,上堂就翻译。这种Seminar(研讨会)制看似平淡无奇,实际上是训练学生做研究工作的
覃华全 3.3/10
深渊任务应该会奖励技能了吧! 会是什么技能?加强眼睛?加强听觉或视觉还是加强精神力的锻炼
别摸我touring 2.1/10